Pinza para tender la ropa.

Al igual que muchas palabras que empiezan por al-, la palabra alfiler viene del árabe. Algunos podrian pensar que está relacionada con alfil, pero alfiler no tiene nada que ver con los paquidermos. La palabra alfiler está formada de al (el) y hilal (entremete) y se refiere a una astilla punzante que se entremete en los tejidos para sujetarlos unos con otros.

Cuenta un chiste que había una viejita, pero muy viejta, que caminaba agachada, por sus avanzada edad. En una mano llevaba una bolsita de papel. Se sube a un autobús, diciendo "Cuidado con los huevos. Cuidado con los huevos…". Uno de los pasajeros le preguntó "¿Trae huevos en la bolsita?", a lo que ella respondió "No, alfileres".


En Andalucía hay otro sentido de la palabra alfileres y es el de "pinzas para tender la ropa", que no lo recoge el DRAE y está ya bastante alejado del primitivo significado del árabeخلال (khilāl) como alfiler u objeto punzante. Debe de haber sacado el sentido probablemente del uso de alfiler como "prendedor" u "objeto que sirve para sujetar".

       
 

¿Conoces más palabras andaluzas?

Cubicando…

Share Button