ORGULLO DE SER MALAGUEÑO

El malagueño no se cae: se da un mahazo
El malagueño no es un triunfador: é un artista
El malagueño no se enamora: se enchocha
El malagueño no tiene influencias: esta enchufao
El malagueño no corre: se embala
El malagueño no transporta: da viajes
El malagueño no va: se llega
El malagueño no va a la tienda de ultramarinos: va a cá Maria
El malagueño no duerme siesta: echa una cabezaita
El malagueño no come mucho: se jarta comé
El malagueño no trabaja: curra
El malagueño no se impresiona: se quea flipao
El malagueño no orina: echa una meailla
El malagueño no sufre diarrea: se va por la patas pabajo
El malagueño no duerme: se quea frito
El malagueño no ríe: se da una pecha de rei
El malagueño no pide que lo lleven: pide que lo acerquen
El malagueño no es tranquilo: está empanao
El malagueño no es vago: es lacio
El malagueño no hace algo mal: la caga
El malagueño no intenta ligar: intenta comerse algo
El malagueño no es guay: es perita
El malagueño no es un buen tipo: es wena hente
El malagueño no toma café con leche: toma un mitad o un sombra, corto, largo, mitad doble, manchao, nube
El malagueño no esta cansado: esta reventao
El malagueño no se enfada: se mosquea
El malagueño no come porras: come churros o tejeringos
Al malagueño no le sale algo mal: es que le están mentando
El malagueño no bebe mucho: se pone tieso
El malagueño no besa: te mete boca
El malagueño no dice hola: te dice ¡qué dice er tio!
El malagueño no dice tardaré en bajar: dice ahora bajo (y te puedes quedar esperando)
El malagueño no duerme: se queda sobao
El malagueño no es buena persona: es buena gente
El malagueño no es despistado: está apavao perdio
El malagueño no es que no entienda: no lo pilla
El malagueño no es un insensato: es un descuidao
El malagueño no es un presumido: es un señorito
El malagueño no habla claro: te lo dice to a la puta cara
El malagueño no habla mal: habla diferente y en su propio dialecto
El malagueño no es cualquier cosa: es un ser único y extraordinario
enero 30, 2011

  • La palabra «Merdellon» es típica malagueña. Define al tipo bajuno, infame, malhablado…. Viene del francés merd du gent (mierda de gente). Se conoce, que en el puerto de Málaga, contrataban a estibadores que no cumplían con su trabajo y, los franceses desde el barco, le decían eso… jajaj

  • Deja una respuesta

    Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *