CHOPO

"sepia" o "jibia", molusco cefalópodo de la familia Sepiidae Leach. con tres géneros: Metasepia, Sepia y Sepiella. Para esta acepción el DRAE pretende que viene de choco, otra variante léxica de "jibia" o "sepia" que se usa mucho en la Andalucía atlántica y en gallego-portugués, pero es justo al revés. Ambas variantes, chopo y choco le han venido al español de Andalucía por el contacto pesquero con gallegos y portugueses y es en esta lengua donde hay que buscarle el origen. Después de ver la peripecia sufrida por la primera acepción de chopo salta a la vista que estamos ante otro caso de evolución galaicoportuguesa de pl- a ch-. En esta ocasión la palabra de partida sería la adaptación latina del gr. πολύπους (literalmente "muchas patas"), poly̆pus. Esta palabra está detrás de dos nombres de cefalópodos, a través de pol(y̆)pu(m) dio *polpo y luego pulpo, pero una metátesis semejante a la de la primera acepción hizo que *polpo virara a *plopo y ahí es donde la evolución gallega deriva en chopo. Por tanto primero es chopo y luego choco.

       
 

¿Conoces más palabras andaluzas?

Cubicando…

Share Button

enero 15, 2012

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada.

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.